Alexander Sedov (alek_morse) wrote in ru_edgarpoe,
Alexander Sedov
alek_morse
ru_edgarpoe

Три лика сыщика Дюпена: советский, французский, американский - 1 часть

Рассмотрим три телевизионных воплощения сыщика Дюпена, созданных в одно десятилетие - в 1980-е (в эпоху классических «аутентичных» телевизионных Шерлоков Холмсов). Сравнение тем интересней, что уж очень запутанное дело самого Огюста Дюпена - по национальности он француз, а по происхождению американец… В общем, как в анекдоте: встретились как-то французский, американский и русский Дюпены - и поспорили, кто из них настоящий.
Предыдущая часть - «Дюпен и Холмс: химия и жизнь»

http://alek-morse.livejournal.com/72218.html

А.С.
"Появление в 1982 году на советском телевидении первосыщика Дюпена казалось делом логичным. На гребне славы были «Знатоки», Глеб Егорыч Жеглов, деревенский детектив Анискин, комиссар Мегрэ, наконец, мистер Шерлок Холмс, так почему бы не обратиться к начальному звену всей дедуктивной цепочки?
Дюпен шёл уже по проложенному следу. Телевидение как бы разматывало перед аудиторией запутанный клубок литературных хитросплетений, предлагая докопаться до детективных начала начал. (...)
Не станем также исключать влияния извне: постановщики «Старинного детектива» могли видеть португало-французскую телеэкранизацию рассказа «Похищенное письмо», созданную за год до этого, а, значит, могли загореться идеей посоревноваться с Европой в интерпретации Эдгара По. Не стоит думать о советском телевидении как об абсолютно закрытой для зарубежного опыта резервации. Наши телевизионщики регулярно ездили на главные европейские телесмотрины - на фестиваль телевизионных фильмов в Монте-Карло (к слову сказать, в этот год в Монте-Карло приехал советский сериал о Шерлоке Холмсе)".

читать полностью в моём живом журнале:

http://alek-morse.livejournal.com/72967.html

Кто желает показать телеспектакль "Старинный детектив" своим англоязычным друзьям, может скачать английские субтитры, которые мы с dsgtq_qfle некоторое время наазд сделали. Правда, субтитры там только к первой части - к инцсенировке рассказа "Похищенное письмо" (первые сорок минут):

http://subs.com.ru/page.php?id=32595


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
  • 0 comments